还作江南会,翻疑梦里逢。全文解释翻译赏析_意思及出处
天秋月又满,城阙夜千重。
还作江南会,翻疑梦里逢。
风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩。
羁旅长堪醉,相留畏晓钟。
秋月又一次盈满,城中夜色深浓。 你我在江南相会,我怀疑是梦中相逢。 晚风吹动树枝,惊动了栖息的鸟鹊。秋草披满霜露,伴随着悲吟的寒虫。 你我客居他乡,应该畅饮以排遣愁闷,留你长饮叙旧,只担心天晓鸣钟。 偶集:偶然与同乡聚会。 天秋:谓天行秋肃之气;时令已值清秋。唐李白《秋思》诗:“天秋木叶下,月冷莎鸡悲。” 城阙(què):宫城前两边的楼观,泛指城池。《诗经·郑风·子衿》:“佻兮达兮,在城阙兮。”孔颖达疏:“谓城上之别有高阙,非宫阙也。”千重:千层,层层迭迭,形容夜色浓重。《后汉书·马融传》:“群师叠伍,伯校千重。” 会:聚会。 翻疑:反而怀疑。翻:义同“反”。 风枝:风吹拂下的树枝。宋曾慥《高斋漫录》:“南唐有画,黄头子数十枚集于风枝上。”惊暗鹊:一作“鸣散鹊”。 露草:沾露的草。唐李华《木兰赋》:“露草白兮山凄凄,鹤既唳兮猿复啼。”泣寒蛩(qióng):指秋虫在草中啼叫如同哭泣。寒蛩:深秋的蟋蟀。唐韦应物《拟古诗》之六:“寒蛩悲洞房,好鸟无遗音。” 羁(jī)旅:指客居异乡的人。《周礼·地官·遗人》:“野鄙之委积,以待羁旅。”郑玄注:“羁旅,过行寄止者。”长:一作“常”。 相留:挽留。晓钟:报晓的钟声。唐沈佺期《和中书侍郎杨再思春夜宿直》:“千庐宵驾合,五夜晓钟稀。” 参考资料: 1、刘建勋.唐诗三百首便览.厦门:厦门大学出版社,1990:226 2、宝怀隽.唐诗三百首解析.北京:同心出版社,2011:238 3、左均如.唐诗三百首辞典.上海:汉语大词典出版社,2002:237 4、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:252-253 5、蘅塘退士 等.唐诗·宋词·元曲三百首.长沙:岳麓书社,2004:95译文
注释
此诗正写于作者江南入幕期间结果在一个秋天的夜晚,于江南某旅店之中,偶然遇见离别多年的同乡旧识,不觉满怀惊喜;但是相逢苦短,天亮又将分别,却不知下一次相会将在何时何地,这引起了诗人的满腹惆怅。于是诗人题诗与同乡告别,这篇作品遂得以问世。
参考资料:
1、李 森.精译赏析唐诗三百首.北京:高等教育出版社,2011:564-565
戴叔伦简介
留别道州李使君圻
泷路下丹徼,邮童挥画桡。山回千骑隐,云断两乡遥。
渔沪拥寒溜,畲田落远烧。维舟更相忆,惆怅坐空宵。
游少林寺
步入招提路,因之访道林。石龛苔藓积,香径白云深。
双树含秋色,孤峰起夕阴。屟廊行欲遍,回首一长吟。
暮春感怀
杜宇声声唤客愁,故园何处此登楼。落花飞絮成春梦,
剩水残山异昔游。歌扇多情明月在,舞衣无意彩云收。
东皇去后韶华尽,老圃寒香别有秋。
四十无闻懒慢身,放情丘壑任天真。悠悠往事杯中物,
赫赫时名扇外尘。短策看云松寺晚,疏帘听雨草堂春。
山花水鸟皆知己,百遍相过不厌贫。
泛舟
风软扁舟稳,行依绿水堤。孤尊秋露滑,短棹晚烟迷。
夜静月初上,江空天更低。飘飘信流去,误过子猷溪。
红颗真珠诚可爱,白须太守亦何痴。
十年结子知谁在,自向中庭种荔枝。
戴叔伦的名句
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。 :出自《兰溪棹歌》 行人无限秋风思,隔水青山似故乡。 :出自《题稚川山水》 一年将尽夜,万里未归人。 :出自《除夜宿石头驿》 燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。 :出自《苏溪亭》 愿得此身长报国,何须生入玉门关。 :出自《塞上曲二首·其二》 还作江南会,翻疑梦里逢。 :出自《客夜与故人偶集》 羁旅长堪醉,相留畏晓钟。 :出自《客夜与故人偶集》 天秋月又满,城阙夜千重。 :出自《客夜与故人偶集》 松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。 :出自《题稚川山水》 日暮秋烟起,萧萧枫树林。 :出自《过三闾庙》 愁颜与衰鬓,明日又逢春。 :出自《除夜宿石头驿》 汉家旌帜满阴山,不遣胡儿匹马还。 :出自《塞上曲二首·其二》 兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。 :出自《兰溪棹歌》