客行野田间,比屋皆闭户。出处_典故
客行野田间,比屋皆闭户。借问屋中人,尽去作商贾。
官家不税商,税农服作苦。居人尽东西,道路侵垄亩。
采玉上山颠,探珠入水府。边兵索衣食,此物同泥土。
古来一人耕,三人食犹饥。如今千万家,无一把锄犁。
我仓常空虚,我田生蒺藜。上天不雨粟,何由活烝黎。
在田间行走,无意中发现村庄中的很多人家空无一人。向路过的村人打听才知道,这些屋子里的人都外出做生意去了。 官家不向商人征税,偏偏征税于劳役辛苦的农民。在这里居住的人,纷纷做生意谋出路去了,以致这里的土地无人耕种,任由行人往来,变成了道路。 这些经商的人冒着生命危险上山采玉,下水求珠。可边疆士卒要吃要穿,这些珠宝如同泥土,无法充饥御寒。 古来一人耕种,三个人还吃不饱。现在成千上万的人家,竟没有一个人拿着犁锄耕田。 我们的粮仓已经空虚了好长一段时间,我们的田园已经完全荒芜。上天不落下粮食,有什么办法去养活众多的老百姓呢? 比屋:一作“比邻”,相连接的许多人家。 借问:请问。 税商:征税于商人。“税”用作动词。 侵垅亩:一作“侵垄亩”,侵占了庄稼地。 山颠:一作“山巅”。 水府:神话传说中龙王的住处,这里指水的深处。 此物:指上文的珠宝玉器。 把:持,拿。 蒺藜:长有细刺的野生草本植物。 雨粟:落下粟米。“雨”用作动词,落下。 烝黎:百姓。 参考资料: 1、彭定求 等.全唐诗(下).上海:上海古籍出版社,1986:1261 2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:382-383译文
注释
姚合在元和十一年(816年)登进士第后授武功主簿,任此职后曾在农庄闲居一段时期,写了一些反映农村情况的诗,较有社会意义。这首《庄居野行》就是其中比较典型的一首。由于唐朝政府重商轻农,导致农民都弃农经商,因此作者大力呼吁,希望引起政府的重视。
姚合简介
赠王尊师
先生自说瀛洲路,多在青松白石间。海岸夜中常见日,
仙宫深处却无山。犬随鹤去游诸洞,龙作人来问大还。
今日偶闻尘外事,朝簪未掷复何颜。
寄紫阁无名头陀(自新罗来)
峭行得如如,谁分圣与愚。不眠知梦妄,无号免人呼。
山海禅皆遍,华夷佛岂殊。何因接师话,清净在斯须。
题金州西园九首。葼径
药院径亦高,往来踏葼影。方当繁暑日,草屩微微冷。
爱此不能行,折薪坐煎茗。
咏雪
愁云残腊下阳台,混却乾坤六出开。与月交光呈瑞色,
共花争艳傍寒梅。飞随郢客歌声远,散逐宫娥舞袖回。
其那知音不相见,剡溪乘兴为君来。
半年留醉待花开,晓去迎春夜始回。风暖慢行寻曲水,
天晴远望立高台。亦知无处将诗请,唯得终朝把酒催。
今日柳条全弄色,游人相伴看春来。
姚合的名句
何计长来此,闲眠过一生。 :出自《秋夜月中登天坛》 客行野田间,比屋皆闭户。 :出自《庄居野行》