蚕无夏织桑充寨,田废春耕犊劳军。全文解释翻译赏析_意思及出处

mc3gui9o6o4个月前 (09-05)名句12

出自唐代诗词杜荀鹤的《题所居村舍 题所居村舍

家随兵尽屋空存,税额宁容减一分。

衣食旋营犹可过,赋输长急不堪闻。

蚕无夏织桑充寨,田废春耕犊劳军。

如此数州谁会得,杀民将尽更邀勋。

译文

军兵离去,家室一空。财物掠夺走,男子抓了丁。税赋的数额又哪里容许减去一分?

缺衣少食尚可勉强解决,赋税常交又急迫,听到传令让人心惊。

到了夏天,桑树疯长充塞村寨,却无人养蚕,无丝可织。到了春耕时节,田野荒芜,耕牛都被犒劳了军队。

这样下去,哪一州县会得到好处呢?只有那些军棍酷吏靠宰杀榨取百姓得到更多功勋。

注释

税额:规定应缴赋税的数字。宁容:岂容,不许。

旋营:临时对付。

赋输长急:官府长年都在急迫地催缴赋税。输,送。

充寨:充作修营寨的木料。

犊劳军:将耕牛牵去慰劳官军。犊,小牛。

“如此”二句:多州县都处于如此水深火热之中,没谁去理会,那些作地方宫的却一味不顾人民的死活,只管敲榨勒索,争取立功受赏、升官发财。

参考资料:

1、霍松林著,霍松林选集 第十卷 历代好诗诠评,陕西师范大学出版总社有限公司,2010.10,第362页

  这是一首战乱纪实诗,诗人将村居耳闻目见的情景,绘成一幅广大农民被压迫、被剥削的悲惨图画,篇中揭露了社会政治昏暗,民不聊生,反映了当时人民的疾苦与呼声,是当时社会生活的真实写照。写战乱造成的农村萧条凋敝,声讨了一群屠杀人民起家的官吏。

参考资料:

1、陈顺烈.五代诗选:上海古籍出版社,1988.19

杜荀鹤简介

杜荀鹤的诗词

赠友人罢举赴辟命

连天一水浸吴东,十幅帆飞二月风。好景采抛诗句里,
别愁驱入酒杯中。渔依岸柳眠圆影,鸟傍岩花戏暖红。
不是桂枝终不得,自缘年少好从戎。

夏日留题张山人林亭

此中偏称夏中游,时有风来暑气收。涧底松摇千尺雨,

庭中竹撼一窗秋。求猿句寄山深寺,乞鹤书传海畔洲。

闲与先生话身事,浮名薄宦总悠悠。

春闺怨

朝喜花艳春,暮悲花委尘。不悲花落早,悲妾似花身。

旅舍遇雨

月华星彩坐来收,岳色江声暗结愁。

半夜灯前十年事,一时和雨到心头。

隽阳道中

客路客路何悠悠,蝉声向背槐花愁。争知百岁不百岁,

未合白头今白头。四五朵山妆雨色,两三行雁帖云秋。

输他江上垂纶者,只在船中老便休。

杜荀鹤的名句

时人不识凌云木,直待凌云始道高。 :出自《小松

君到姑苏见,人家尽枕河。 :出自《送人游吴

粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。 :出自《蚕妇

承恩不在貌,教妾若为容。 :出自《春宫怨

夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。 :出自《山中寡妇

风暖鸟声碎,日高花影重。 :出自《春宫怨

遥知未眠月,乡思在渔歌。 :出自《送人游吴

桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。 :出自《山中寡妇

夜市卖菱藕,春船载绮罗。 :出自《送人游吴

年年越溪女,相忆采芙蓉。 :出自《春宫怨

古宫闲地少,水港小桥多。 :出自《送人游吴

蚕无夏织桑充寨,田废春耕犊劳军。 :出自《题所居村舍

竹树无声或有声,霏霏漠漠散还凝。 :出自《春日山中对雪有作