今朝此为别,何处还相遇。全文解释翻译赏析_意思及出处
出自唐代诗词:韦应物的《初发扬子寄元大校书》
初发扬子寄元大校书
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。 轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。 今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇? 人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主? 扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书籍。 去:离开。亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。 泛泛:行船漂浮。 归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。 “残钟”句:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。广陵:江苏扬州的古称。在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。 此:此处。为别:作别。 还:再。 沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。安得住:怎能停得住?译文
注释
这首诗写于韦应物离开广陵(今江苏扬州)回洛阳去的途中。韦应物曾客游广陵,元大是他在广陵的朋友,诗中用“亲爱”相称,可见彼此感情颇深。公元763年,韦氏被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,对元大校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。
韦应物简介
酬韩质舟行阻冻
晨坐枉嘉藻,持此慰寝兴。中获辛苦奏,长河结阴冰。
皓曜群玉发,凄清孤景凝。至柔反成坚,造化安可恒。
方舟未得行,凿饮空兢兢。寒苦弥时节,待泮岂所能。
何必涉广川,荒衢且升腾。殷勤宣中意,庶用达吾朋。
清都观答幼遐
逍遥仙家子,日夕朝玉皇。兴高清露没,渴饮琼华浆。
解组一来款,披衣拂天香。粲然顾我笑,绿简发新章。
泠泠如玉音,馥馥若兰芳。浩意坐盈此,月华殊未央。
却念喧哗日,何由得清凉。疏松抗高殿,密竹阴长廊。
荣名等粪土,携手随风翔。
陪王郎中寻孔征君
俗吏闲居少,同人会面难。偶随香署客,来访竹林欢。
暮馆花微落,春城雨暂寒。瓮间聊共酌,莫使宦情阑。
感事
霜雪皎素丝,何意坠墨池。青苍犹可濯,黑色不可移。
女工再三叹,委弃当此时。岁寒虽无褐,机杼谁肯施。
独游西斋,寄崔主簿
同心忽已别,昨事方成昔。幽径还独寻,绿苔见行迹。
秋斋正萧散,烟水易昏夕。忧来结几重,非君不可释。
韦应物的名句
去年花里逢君别,今日花开已一年。 :出自《寄李儋元锡》 浮云一别后,流水十年间。 :出自《淮上喜会梁川故人》 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 :出自《滁州西涧》 怀君属秋夜,散步咏凉天。 :出自《秋夜寄邱员外》 身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。 :出自《寄李儋元锡》 漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。 :出自《赋得暮雨送李胄》 故园渺何处,归思方悠哉。 :出自《闻雁》 欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。 :出自《淮上喜会梁川故人》 昨别今已春,鬓丝生几缕。 :出自《长安遇冯著》 何因不归去?淮上有秋山。 :出自《淮上喜会梁川故人》 夜喧山门店,独宿不安席。 :出自《听嘉陵江水声寄深上人》 女子今有行,大江溯轻舟。 :出自《送杨氏女》 微雨霭芳原,春鸠鸣何处。 :出自《东郊》 夏条绿已密,朱萼缀明鲜。 :出自《夏花明》 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 :出自《滁州西涧》 淮南秋雨夜,高斋闻雁来。 :出自《闻雁》 人归山郭暗,雁下芦洲白。 :出自《夕次盱眙县》 世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。 :出自《寄李儋元锡》 杨柳散和风,青山澹吾虑。 :出自《东郊》 落叶满空山,何处寻行迹。 :出自《寄全椒山中道士》 今朝此为别,何处还相遇。 :出自《初发扬子寄元大校书》 独夜忆秦关,听钟未眠客。 :出自《夕次盱眙县》 归来视幼女,零泪缘缨流。 :出自《送杨氏女》 别离在今晨,见尔当何秋。 :出自《送杨氏女》 把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。 :出自《寒食寄京师诸弟》 雨中禁火空斋冷,江上流莺独坐听。 :出自《寒食寄京师诸弟》 微雨众卉新,一雷惊蛰始。 :出自《观田家》 田家几日闲,耕种从此起。 :出自《观田家》 独树沙边人迹稀,欲行愁远暮钟时。 :出自《赋得沙际路送从叔象》 欲持一瓢酒,远慰风雨夕。 :出自《寄全椒山中道士》 俯饮一杯酒,仰聆金玉章。 :出自《郡斋雨中与诸文士燕集》 相送情无限,沾襟比散丝。 :出自《赋得暮雨送李胄》 终罢斯结庐,慕陶直可庶。 :出自《东郊》 方惭不耕者,禄食出闾里。 :出自《观田家》 仓禀无宿储,徭役犹未已。 :出自《观田家》