一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。全文解释翻译赏析_意思及出处
出自宋代诗词:周紫芝的《踏莎行·情似游丝》
踏莎行·情似游丝
情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。
雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。
离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河溪烟雾弥漫杨柳树万丝千缕,却无法将那木兰舟维系。夕阳斜照下大雁向远方迁徙,烟雾覆盖了沙洲草树迷离。到如今离愁郁积,多得不可胜计。明天姑且不去思量他,可是今夜如何熬得过去? 游丝:蜘蛛等昆虫所吐的飘荡在空中的丝。 阁:同“搁”。 空:空自,枉自。 觑:细看。指离别前两人眼中含泪空自对面相看。 无因:没有法子。 兰舟:木兰舟,船的美称。 渚:水中小洲。译文
注释
周紫芝简介
临江仙 其一
水远山长何处去,欲行人似孤云。十分瘦损沈休文。
忍将秋水镜,容易与君分。
试问梨花枝上雨,为谁弹满清尊。一江风月黯离魂。
平波催短棹,小立送黄昏。
钱申仲大夫索四亭诗各赋一首 白云亭
登临思昔人,有意在山麓。举首瞻孤云,怅怀思宰木。
云亦初何心,意乃自感触。人生风木念,此念何由足。
忽忽不可留,悠悠空满目。愿言结斯庐,聊用慰幽独。
醉落魄
柳边池阁。晚来卷地东风恶。人生不解频行乐。昨日花开,今日风吹落。
杨花却似人飘泊。春云更似人情薄。如今始信从前错。
为个蝇头,轻负青山约。
古风二首 其一
夜梦乘轻舟,挂席浮天池。天池亦何有,涛澜靡津涯。
中有三神山,楼观何巍巍。晶荧白玉阙,彩错黄金旗。
紫皇遣天风,下吹仙人衣。仙人不知名,人言是安期。
我欲就与语,弱水隔渺瀰。鼓枻方少前,风动辄去之。
仙人不得见,遥睇忍言归。愿言哀劬劳,举手援尘姿。
探囊得灵丹,往往分刀圭。使我生羽翼,桑榆增暮辉。
鹧鸪天 其十二
彩鹢双飞雪浪翻。楚歌声转绿杨湾。一川红旆初衔日,两岸朱楼不下帘。
阑倚处,玉垂纤。白团扇底藕丝衫。未成密约回秋水,看得羞时隔画檐。
周紫芝的名句
梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。 :出自《鹧鸪天·一点残红欲尽时》 谁知江上酒,还与故人倾。 :出自《临江仙·送光州曾使君》 雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。 :出自《踏莎行·情似游丝》 如今风雨西楼夜,不听清歌也泪垂。 :出自《鹧鸪天·一点残红欲尽时》 君似孤云何处归,我似离群雁。 :出自《卜算子·席上送王彦猷》 一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。 :出自《踏莎行·情似游丝》 明朝且做莫思量,如何过得今宵去。 :出自《踏莎行·情似游丝》 情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。 :出自《踏莎行·情似游丝》 一点残红欲尽时。乍凉秋气满屏帏。 :出自《鹧鸪天·一点残红欲尽时》 只愁飞诏下青冥。不应霜塞晚,横槊看诗成。 :出自《临江仙·送光州曾使君》 雁过斜阳,草迷烟渚。 :出自《踏莎行·情似游丝》 铁马红旗寒日暮,使君犹寄边城。 :出自《临江仙·送光州曾使君》 记得武陵相见日,六年往事堪惊。 :出自《临江仙·送光州曾使君》