雁尽书难寄,愁多梦不成。全文解释翻译赏析_意思及出处
雁尽书难寄,愁多梦不成。
愿随孤月影,流照伏波营。
大雁都已飞走了,书信再难寄出。愁绪多得让人难以入眠。 多希望能追随那无处不在的月影,将光辉照射到你的军营。 伏波营:“伏波”是将军的封号。此处用的原意:平乱的军队。译文
注释
沈如筠简介
寄张徵古
寂历远山意,微冥半空碧。绿萝无冬春,彩云竟朝夕。
张子海内奇,久为岩中客。圣君当梦想,安得老松石。
寄天台司马道士
河洲花艳爚,庭树光彩蒨.白云天台山,可思不可见。
闺怨二首
雁尽书难寄,愁多梦不成。愿随孤月影,流照伏波营。
陇底嗟长别,流襟一动君。何言幽咽所,更作死生分。
思酸寒雁断,淅沥秋树空。
渔阳燕旧都,美女花不如。(见《吟窗杂录》)
闺怨二首·其一
雁尽书难寄,愁多梦不成。
愿随孤月影,流照伏波营。
沈如筠的名句
愿随孤月影,流照伏波营。 :出自《闺怨二首·其一》 雁尽书难寄,愁多梦不成。 :出自《闺怨二首·其一》