终日望君君不至,举头闻鹊喜。全文解释翻译赏析_意思及出处
风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。
斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。
春风乍起,吹皱了一池碧水。(我)闲来无事,在花间小径里逗引池中的鸳鸯,随手折下杏花蕊把它轻轻揉碎。 独自倚靠在池边的栏杆上观看斗鸭,头上的碧玉簪斜垂下来。(我)整日思念心上人,但心上人始终不见回来,(正在愁闷时),忽然听到喜鹊的叫声。 谒金门:词牌名。 乍:忽然。 闲引:无聊地逗引着玩。 挼:揉搓。 斗鸭:以鸭相斗为欢乐。斗鸭阑和斗鸡台,都是官僚显贵取乐的场所。独:一作“遍” 碧玉搔头:一种碧玉做的簪子。《西京杂记》载:“(汉)武帝过李夫人,就取玉簪搔头;自此后,宫人搔头皆用玉。”译文
注释
冯延巳简介
谒金门
杨柳陌,宝马嘶空无迹。新着荷衣人未识,年年江海客。
梦觉巫山春色,醉眼花飞狼籍。起舞不辞无气力,爱君吹玉笛。
浣溪沙
醉忆春山独倚楼,
远山回合暮云收。
波间隐隐仞归舟。
早是出门长带月,
可堪分袂又经秋。
晚风斜日不胜愁。
清平乐·雨晴烟晚
雨晴烟晚,
绿水新池满。
双燕飞来垂柳院,
小阁画帘高卷。
黄昏独倚朱阑,
西南新月眉弯。
砌下落花风起,
罗衣特地春寒。
抛球乐
莫怨登高白玉杯,茱萸微绽菊花开。池塘水冷鸳鸯起,帘幕烟寒翡翠来。
重待烧红烛,留取笙歌莫放回。
抛球乐
年少王孙有俊才,登高欢醉夜忘回。歌阑赏尽珊瑚树,情厚重斟琥珀杯。
但愿千千岁,金菊年年秋解开。
冯延巳的名句
百草千花寒食路,香车系在谁家树。 :出自《鹊踏枝·几日行云何处去》 泪眼倚楼频独语。双燕飞来,陌上相逢否? :出自《鹊踏枝·几日行云何处去》 回廊远砌生秋草,梦魂千里青门道。 :出自《菩萨蛮·回廊远砌生秋草》 双燕飞来,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮。 :出自《鹊踏枝·几日行云何处去》 绣帐已阑离别梦,玉炉空袅寂寥香。 :出自《浣溪沙·春到青门柳色黄》 风乍起,吹皱一池春水。 :出自《谒金门·风乍起》 花前失却游春侣,独自寻芳。 :出自《采桑子·花前失却游春侣》 终日望君君不至,举头闻鹊喜。 :出自《谒金门·风乍起》 春日宴,绿酒一杯歌一遍。 :出自《长命女·春日宴》 砌下落花风起,罗衣特地春寒。 :出自《清平乐·雨晴烟晚》 昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》 黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。 :出自《清平乐·雨晴烟晚》 一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》 雨晴烟晚。绿水新池满。 :出自《清平乐·雨晴烟晚》 梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》