料有牵情处,忍思量、耳边曾道。全文解释翻译赏析_意思及出处
胡马嘶风,汉旗翻雪,彤云又吐,一竿残照。古木连空,乱山无数,行尽暮沙衰草。星斗横幽馆,夜无眠、灯花空老。雾浓香鸭,冰凝泪烛,霜天难晓。
长记小妆才了,一杯未尽,离怀多少。醉里秋波,梦中朝雨,都是醒时烦恼。料有牵情处,忍思量、耳边曾道。甚时跃马归来,认得迎门轻笑。
北方的骏马迎着烈风嘶叫,大宋的旗帜在雪花里翻搅,黄昏时天边又吐出一片红艳的晚霞,夕阳从一竿高的地平线低低地投射着残照。苍老的枯林连接着天空,无数的山峦重叠耸峭,暮色中走遍漫漫平沙处处皆衰草。幽静的馆舍上星斗横斜,无眠的夜实在难熬。灯芯凝结出残花,相思徒劳。鸭形的熏炉里香雾浓郁缭绕,蜡烛淌泪像冰水凝晶,夜色沉沉总难见霜天破晓。 总记得淡淡梳妆才完了,别宴上杯酒尚未饮尽,已引得离情翻涌如潮。醉里的秋波顾盼,梦中的幽欢蜜爱,醒来时都是烦恼。算来更有牵惹情怀处,怎忍细思量、她附在耳边的情话悄悄:“啥时能跃马归来,还能认得迎门的轻柔欢笑!” 汉旗:代指宋朝的旗帜。 彤云:红云,此指风雪前密布的浓云。 香鸭:鸭形香炉。 老:残。 小妆:犹淡妆。 秋波:形容美人秀目顾盼如秋水澄波。 《青门饮》,词调名,始见于时彦、秦观词。译文
注释
时彦简介
留题南山
青松夹道英州路,终日千岩万壑间。唯是看山心不足,又携兵妓看南山。
青门饮·寄宠人
胡马嘶风,汉旗翻雪,彤云又吐,一竿残照。古木连空,乱山无数,行尽暮沙衰草。星斗横幽馆,夜无眠、灯花空老。雾浓香鸭,冰凝泪烛,霜天难晓。
长记小妆才了,一杯未尽,离怀多少。醉里秋波,梦中朝雨,都是醒时烦恼。料有牵情处,忍思量、耳边曾道。甚时跃马归来,认得迎门轻笑。
时彦的名句
料有牵情处,忍思量、耳边曾道。 :出自《青门饮·寄宠人》 胡马嘶风,汉旗翻雪,彤云又吐,一竿残照。 :出自《青门饮·寄宠人》 醉里秋波,梦中朝雨,都是醒时烦恼。 :出自《青门饮·寄宠人》 甚时跃马归来,认得迎门轻笑。 :出自《青门饮·寄宠人》