雨窗和泪摇湘管。意长笺短。全文解释翻译赏析_意思及出处
出自宋代诗词:许棐的《后庭花·一春不识西湖面》
后庭花·一春不识西湖面
一春不识西湖面。翠羞红倦。雨窗和泪摇湘管。意长笺短。
知心惟有雕梁燕。自来相伴。东风不管琵琶怨。落花吹遍。
一个春季没和西湖谋面,怕见外边这花香日暖的春天。窗外的雨应和着我的泪水,挥动着我手中的笔管吐诉情感,心中的思念那么长,信笺却这么短,我怎么能够把话说得完。 懂得我心的只有这雕梁上的春燕,飞来飞去地与我相伴。东风哪会晓得我琵琶声中的忧怨,刮来刮去又把花儿吹落一片。 一春不识西湖面:指整个春天自己都独居房中,未去欣赏西湖春景。 翠羞红倦:湖面上叶密花谢,春意阑珊。 湘管:用湘竹做的毛笔。译文
注释
许棐简介
戍妇词一首
半落釭花午夜闲,戍衣裁就寄君难。雁来不带平安字,却带边风入帐寒。
妾心如镜面,一规秋水清。
郎心如镜背,磨杀不分明。
寄赵仓
麾节交迎出帝城,满朝皆羡板舆荣。一州暂辍春风暖,八郡同瞻霁月明。
吴苑莺花新管领,秦溪桃李旧生成。应怜倦卧寒窗者,煮药炉边听雪声。
挽吴春伯
入门诸子哭褰衣,痛说严君属纩时。病重刀圭难作效,家贫衾含不如仪。
从春屡有登临约,近日方无唱和诗。执绋南屏山下路,悲风吹乱绿杨丝。
秋斋即事
桂香吹过中秋了,菊傍重阳未肯开。
几日铜瓶无可浸,赚他饥蝶入窗来。
许棐的名句
雨窗和泪摇湘管。意长笺短。 :出自《后庭花·一春不识西湖面》 一春不识西湖面。翠羞红倦。 :出自《后庭花·一春不识西湖面》 东风不管琵琶怨。落花吹遍。 :出自《后庭花·一春不识西湖面》