高斋今夜雨,独卧武昌城。全文解释翻译赏析_意思及出处

mc3gui9o6o3个月前 (09-14)名句13

出自明代诗词徐祯卿的《在武昌作 在武昌作

洞庭叶未下,潇湘秋欲生。

高斋今夜雨,独卧武昌城。

重以桑梓念,凄其江汉情。

不知天外雁,何事乐长征?

译文

洞庭湖畔树叶还没有掉落,潇湘一带秋天正要来临。

高敞的书斋,今夜风雨飘摇,孤独地躺卧在武昌城中。

对故乡的思念重又萦绕心头,身处江汉不由产生凄凉之情。

不知高飞天外的鸿雁,为什么事情乐于远途跋涉,高飞天外呢?

注释

武昌:今湖北省会武汉市武昌镇。

洞庭:湖名,在湖南之北,长江南岸。

潇湘:湖南省二水名。

高斋:高敞的书斋。

桑梓(zǐ):《诗·小雅·小弁》:“维桑与梓,必恭敬止。”古代住宅旁常栽桑梓二木,故后人用以喻家乡。张衡《南都赋》:“永世克孝,怀桑梓焉。”

凄其:寒冷的样子。

江汉:汉水流至湖北省汉口入长江,故称江汉,武昌在汉口对岸。

长征:长途跋涉。

参考资料:

1、钱仲联.明清诗精选:江苏古籍出版社,2002年10月:第20页

2、张贤蓉.中华古典名著读本:京华出版社,1998年09月第1版:第19页

  作者在壮年时曾远离桑梓、流寓江湘,而这首五律,正是写于秋肃将临、诗人客居武昌的时候。秋天的肃杀凄凉,让作者更生思乡之情,于是有感而发,写下这首诗篇。

参考资料:

1、洪珏.明人诗词赏析:广西教育出版社,1992年01月第1版:第81页

徐祯卿简介

徐祯卿的诗词

春思

渺渺春江空落晖,旅人相顾欲沾衣。

楚王宫外千条柳,不遣飞花送客归。

陇头流水歌三叠代内作

下陇磨剪刀,刀涩指爪柔。

将刀断割水,那用东西流。

燕京四时歌(四首)

暑殿金泉枕碧山,清凉楼阁五台间。

赤日不行葱岭北,雪花长绕玉门关。

文章烟月

风霜独卧闲中病,时节偏催壑口蛇。

篱下落英秋半掬,灯前新梦鬓双华。

文章江左家家玉,烟月扬州树树花。

会待此心销灭尽,好持斋钵礼毗耶。

偶见·深山曲路见

深山曲路见桃花,马上匆匆日欲斜。

可奈玉鞭留不住,又衔春恨到天涯。

徐祯卿的名句

高斋今夜雨,独卧武昌城。 :出自《在武昌作

不知天外雁,何事乐长征? :出自《在武昌作

洞庭叶未下,潇湘秋欲生。 :出自《在武昌作