隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。全文解释翻译赏析_意思及出处
隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。
桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。
一座高桥隔着云烟出现,在岩石的西畔询问渔船。 桃花整天随着流水流淌,桃源洞口在清溪的哪边? 桃花溪:水名,在湖南省桃源县桃源山下。 飞桥:高桥。 石矶:水中积石或水边突出的岩石、石堆。渔船:源自陶渊明《桃花源记》中语句。 尽日:整天,整日。 洞:指《桃花源记》中武陵渔人找到的洞口。译文
注释
这是借陶潜《桃花源记》的意境而写的写景诗,创作于唐玄宗天宝年间。此时唐朝已经由繁盛走向衰败。张旭写这首诗时的心境颇似陶渊明写《桃花源记》的心境。
张旭简介
杂咏
既作湖阴客,如何更远游?章江昨夜雨,送我过扬州。
见远亭
高亭□可望,朝暮对溪山。野色轩楹外,霞光几席间。
春游值雨
欲寻轩槛列清尊,江上烟云向晚昏。
须倩东风吹散雨,明朝却待入华园。
清溪泛舟
旅人倚征棹,薄暮起劳歌。笑揽清溪月,清辉不厌多。
春草
春草青青万里馀,边城落日见离居。
情知海上三年别,不寄云间一纸书。
张旭的名句
桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。 :出自《桃花溪》 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。 :出自《山中留客》 隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。 :出自《桃花溪》