雁字无多,写得相思几许。全文解释翻译赏析_意思及出处
江蓠怨碧,早过了霜花,锦空洲渚。孤蛩暗语。正长安乱叶,万家砧杵。尘染秋衣,谁念西风倦旅。恨无据。怅望极归舟,天际烟树。
心事曾细数。怕水叶沉红,梦云离去。情丝恨缕。倩回文为织,那时愁句。雁字无多,写得相思几许。暗凝伫。近重阳、满城风雨。
早过了经霜开花时候,洲渚边已没有一片花如锦的江蓠了。孤零零的蟋蟀暗自呜叫。正是长安木叶飘零,万户夜晚捣衣的时候。在京都很长久,衣裳尘污黑了,却没有遇到知己,没有人顾念倦于行旅的天涯游子。想回去,但又未能,只有惆怅地极目望江上远远归去的船只和天边烟树, 心事萦绕,无可排遣,只怕美好的往事将如沉红梦云,一逝难返。所有的情事总结成一缕。请你像晋代苏蕙织成锦字回文诗一样,将当时的离愁别绪,写成诗章或书信。即使书信也讲不了多少相思情,装不下许多愁。暗自凝眸伫立看重阳景象,一到近重阳节,只是满城风雨。 扫花游:词牌名。双调,九十四字,上片十一句六仄韵,下片十句七仄韵。 孤蛩(qióng)暗语:孤零零的蟋蟀暗自呜叫。 长安:代指杭州。 乱叶:形容秋风一起,霜叶纷飞。 砧杵(zhēn chǔ):捣衣(即洗衣或缝制衣服)的器具。砧:捣衣石。杵:棒槌。 倦旅:倦于行旅的天涯游子。 数:计算。 倩(qìng):请。 回文:即织成锦字回文。 雁字无多:是说大雁排成一字或人字,没有多少字。 几许:多少。 参考资料: 1、刘文忠,张燕瑾选释.宋词精品选释:研究出版社,2005.10:第370页译文
注释
周密身处南宋末年,凭他词人的敏感,他自然感受到北元兴起而南朝衰败的景象。又加上作者京城失意,思念故乡,这时偏逢九月初九重阳节,便有了这首《扫花游·九日怀归》。
参考资料:
1、《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷)上海辞书出版社,1988年版,第2168页
周密简介
小游仙七首 其七
碧海沉沉海上山,山头楼观五云间。人间方士多无赖,故把钗钿戏阿环。
南楼令(戏次赵元父韵)
好梦不分明。楚云千万层。带围宽、愁损兰成。玉杵玄霜才咫尺,青羽信、便沈沈。
水调夜楼清。清宵谁共听。砑笺红、空赋倾城。几度欲吟吟不就,可煞是、没心情。
满庭芳(赋湘梅)
玉沁唇脂,香迷眼缬,肉红初映仙裳。湘皋春冷,谁翦茜云香。疑是潘妃乍起,霞侵脸、微印宫妆。还疑是,寿阳凝醉,无语倚含章。
绛绡,清泪冷,东风寄远,愁损红娘。笑李凡桃俗,蝶喜蜂忙。莫把杏花轻比,怕杏花、不敢承当。飘零处,还随流水,应去误刘郎。
谒金门(次西麓韵)
芳事晚。数点杏钿香浅。恻恻轻寒风翦翦。锦屏春梦远。
稚柳拕烟娇软。花影暗藏深院。初试轻衫并画扇。牡丹红未展。
西江月(拟花翁)
情缕红丝冉冉,啼花碧袖荧荧。迷香双蝶下庭心。一行愔愔帘影。
北里红红短梦,东风雁雁前尘。称消不过牡丹情。中半伤春酒病。
周密的名句
雁字无多,写得相思几许。 :出自《扫花游·九日怀归》 最关情,折尽梅花,难寄相思。 :出自《高阳台·送陈君衡被召》 回首天涯归梦,几魂飞西浦,泪洒东州。 :出自《一萼红·登蓬莱阁有感》 春思远,谁叹赏、国香风味。 :出自《绣鸾凤花犯·赋水仙》 故国山川,故园心眼,还似王粲登楼。 :出自《一萼红·登蓬莱阁有感》 东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。 :出自《高阳台·送陈君衡被召》 松雪飘寒,岭云吹冻,红破数椒春浅。 :出自《献仙音·吊雪香亭梅》 照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低。 :出自《高阳台·送陈君衡被召》 楚江湄,湘娥乍见,无言洒清泪。 :出自《绣鸾凤花犯·赋水仙》 空独倚东风,芳思谁寄。 :出自《绣鸾凤花犯·赋水仙》 暗凝伫。近重阳、满城风雨。 :出自《扫花游·九日怀归》 客思吟商还怯。怨歌长、琼壶暗缺。 :出自《玉京秋·烟水阔》 酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞。 :出自《高阳台·送陈君衡被召》 白鸟明边帆影直。隔江闻夜笛。 :出自《闻鹊喜·吴山观涛》