春透水波明,寒峭花枝瘦。全文解释翻译赏析_意思及出处
春透水波明,寒峭花枝瘦。极目烟中百尺楼,人在楼中否。
四和袅金凫,双陆思纤手。拟倩东风浣此情,情更浓于酒。
春水清澈透明见底,花含苞欲放,枝条嫩展,意中人在百尺楼尽目远望,不知道人在不在楼中? 我想象着伊人在熏风和煦之时,乘一叶精美的凫舟,荡漾在碧波之中,那倩姿与涟涟绿水相融;多么渴望在春风吹拂中与佳人在柳下做双陆游戏,那该多么惬意呀!假如把东风请来,把自己深深恋情洗涤得更清纯,使它比酒还醇香,比酒更浓酽。 透:春水清澈见底。 瘦:早春花枝嫩条、含苞欲放的倩姿。 极目:尽目远望。烟中:烟雾缭绕之中。百尺楼:意中人所居的闺楼。 四和:一种香名,叫四和香。金凫:指鸭子形的铜香炉。 双陆:古代一种博戏的名称,相传是三国时曹植所制。最初只有两只毂子,到了唐末。加到六只,叫做叶子戏。在中国已经失传。流传到日本后,称飞双陆,现尚存。 拟:假如。倩:请。浣:洗涤,此指消除的意思。 参考资料: 1、许渊冲.宋词三百首 :五洲传播出版社,2007:28 2、吴熊和.唐宋词精华 上:太白文艺出版社,2001:781 3、朱明伦.古代情词三百首 : 辽宁大学出版社,1997:169译文
注释
这首词作于春季,春寒料峭之际,词人独坐。眼见春水通透,春意浓浓,百花欲放,不禁触景生情,想象自己与伊人共赏春色的美好情景词意大发而作。
参考资料:
1、夏承焘.宋词鉴赏词典:上海辞书出版社,2013:308.309
秦湛简介
句
大胜商山老,同居一木奴。杌■危中垒,高耸垛中雏。
失调名
藕叶清香胜花气。
卜算子·春情
春透水波明,寒峭花枝瘦。极目烟中百尺楼,人在楼中否。
四和袅金凫,双陆思纤手。拟倩东风浣此情,情更浓于酒。
卜算子·春情
春透水波明,寒峭花枝瘦。极目烟中百尺楼,人在楼中否。
四和袅金凫,双陆思纤手。拟倩东风浣此情,情更浓于酒。
秦湛的名句
春透水波明,寒峭花枝瘦。 :出自《卜算子·春情》