便做无情,莫也愁人苦。全文解释翻译赏析_意思及出处
人自怜春春未去。萱草石榴,也解留春住。只道送春无送处。山花落得红成路。
高处莺啼低蝶舞。何况日长,燕子能言语。会与光阴相客主。晴云又卷西边雨。
楼外的垂杨千丝万缕,似乎想借此系住已然远去的春日。在那和风而舞的杨柳,仿佛想要随春而去,找到春天的归宿。 春残之时,花落草长,鲜绿覆满山川。只听到远处杜鹃鸟的凄厉叫声。杜鹃即使无情,也在悲鸣春去的人间之苦啊。进酒赠春,春却依旧漠然而去,只是到了黄昏时候,落下一片漫天的大雨。 ①犹自:仍然。 ②“绿满”句:在漫山遍野茂密的丛林中听见了杜鹃的叫声。 ③“莫也”句:(鸟儿)莫非也因为人间的愁苦而忧愁吗?苦:又作“意”。 ④潇潇雨:暴雨、急雨。潇潇是雨声。译文
注释
刘铉简介
夜泊流河
静海南来百里过,驿亭官舫是流河。帆樯遥见悬灯日,时听烟中发棹歌。
题沈孟渊所藏王叔明竹二首 其一
风露生寒夜若何,月高山馆觉秋多。湘灵正作南归梦,莫向江头唱楚歌。
题沈孟渊所藏王叔明竹(二首)
烟雨苕溪忆旧游,画图遗墨见风流。
不知黄鹤飞归后,又是山中几度秋?
题沈孟渊所藏王叔明竹(二首)
风露生寒夜若何,月高山馆觉秋多。
湘灵正作南归梦,莫向江头唱楚歌。
送杜亚卿赴南京
一樽倾罢雨潇潇,客思离情总不消。
廿载禁林同侍讲,五更青琐共趋朝。
西风鸿雁南归急,落日云烟北望遥。
此际送君无限意,疏疏杨柳玉河桥。
刘铉的名句
高处莺啼低蝶舞。何况日长,燕子能言语。 :出自《蝶恋花·送春》