绿槐烟柳长亭路,恨匆忙分离去。全文解释翻译赏析_意思及出处

mc3gui9o6o3个月前 (09-12)名句10

出自宋代诗词惠洪的《青玉案·绿槐烟柳长亭路 青玉案·绿槐烟柳长亭路

绿槐烟柳长亭路。恨取次、分离去。日永如年愁难度。高城回首,暮云遮尽,目断人何处。

解鞍旅舍天将暮。暗忆丁宁千万句。一寸柔肠情几许。薄衾孤枕,梦回人静,侵晓潇潇雨。

译文

长亭路上,槐树碧绿,柳色如烟,恨(我)走得匆促, (漫长的道路提示我)我们已经分别。绵绵的愁思让人觉得一日长得好像一年,不知道该如何度过。回首遥望高高的城垣,已经被暮云遮断,视线的尽头是何处呢?

天色将暮的时候,解下马鞍,投宿在旅舍,暗暗忆起爱人临别前的千万句细语叮咛 。 一寸柔肠中蕴藏着多少深情?如今只有薄被孤枕与我相伴,午夜梦回醒来正是夜深人静,拂晓之时,窗外春雨潇潇。

注释

青玉案:词牌名。这首词步贺铸《横塘路(青玉案)》韵作。

长亭:古代道上十里一长亭,五里一短亭,供行人休息和送别用。

取次:草草,仓促,随便。

永:长。

目断:犹望断,一直望到看不见。

人:心上人。

一寸柔肠:是行者想到心上人。

衾(qīn):被子。

侵晓:天渐明。

参考资料:

1、(清)朱孝臧编选;思履主编.宋词三百首图解详析 超值全彩珍藏版:北京联合出版公司,2014年:第260页

2、陈长喜主编.中国历代词曲赏读 (上册:天津古籍出版社,2007年09月第1版:第312页

  惠洪青年时曾为县小吏,因庭坚喜其聪慧,教他读书,后来才成为海内名僧。庭坚流放过湘江时,惠洪曾入舟陪送,时达一月,足见交情深笃。为了与庭坚兄弟唱和,也依贺韵写了一首《青玉案》。

参考资料:

1、陈绪万,李德身,骆守中主编.唐宋元小令鉴赏辞典:世界图书出版西安公司,2007年:第291-296页

惠洪简介

惠洪的诗词

渔父词(万回)

玉带云袍重顶露。一生笑傲知何故。万里归来方旦暮。休疑虑。大千捏在豪端聚。
不解犁田分亩步。却能对客鸣花鼓。忽共老安相耳语。还推去。莫来拦我球门路。

浣溪沙(送因觉先)

南涧茶香笑语新。西州春涨小舟横。困顿人归烂熳晴。
天迥游丝长百尺,日高飞絮满重城。一番花信近清明。

渔父词(亮公)

讲虎天华随玉尘。波心月在那能取。旁舍老僧偷指注。回头觑。虚空特地能言语。
归对学徒重自诉。从前见解都欺汝。隔岸有山横暮雨。翻然去。千岩万壑无寻处。

浪淘沙

城里久偷闲。尘浣云衫。此身已是再眠蚕。隔岸有山归去好,万壑千岩。
霜晓更凭阑。减尽晴岚。微云生处是茅庵。试问此生谁作伴,弥勒同龛。

鹧鸪天

蜜烛花光清夜阑。粉衣香翅绕团团。人犹认假为真实,蛾岂将灯作火看。
方叹息,为遮拦。也知爱处实难拼。忽然性命随烟焰,始觉从前被眼瞒。

惠洪的名句

春思乱,芳心碎。 :出自《千秋岁·半身屏外

一寸柔肠情几许?薄衾孤枕,梦回人静,彻晓潇潇雨。 :出自《青玉案·丝槐烟柳长亭路

日永如年愁难度。高城回首,暮云遮尽,目断人何处? :出自《青玉案·丝槐烟柳长亭路

丝槐烟柳长亭路,恨取次、分离去。 :出自《青玉案·丝槐烟柳长亭路

绿槐烟柳长亭路,恨匆忙分离去。 :出自《青玉案·绿槐烟柳长亭路